separator

Learning Spanish & Etymology Pattern-Matching for Nerds

Rocío and Rosemary

Rocío (Spanish for “dew,” not to mention its cousin, rociar, “to sprink or spray”) comes the Latin ros (“dew.”)

From that same root, we get the English… rosemary, everyone’s favorite mint! Rosemary in fact comes from the Latin rosmarinus (rosmarinus), the “dew of the sea”!

The r-c of rocío clearly maps to the r-s of rosemary.

Charlar and Charlatan

Charlar (Spanish for “to chat”) comes from the Italian ciarla — as does the English… charlatan. We can see the ch-r-l root in both easily.

Interestingly, the English word has taken a negative turn while the Spanish, not so much. I would attribute this to the Anglo-Saxon culture’s looking down on talking without action, while the Latin culture’s focus on talking even if it means inaction.

Also from the same root is the English, charade. Charade, like charlatan, contains negative connotations of appearance, not reality.

Cucaracha and Cockroach

We get the English cockroach directly from the Spanish cucaracha. We can see the c-c-r-ch pattern in both. There is no Latin, Greek, or German root since it is a New World word.

Correr – Recur

Although we’ve already discussed the etymology of correr (Spanish for “to run”) and its connection to the English horse, there is another — more obvious — connection that helps us remember it:

Recur. Recur literally comes from the Latin recurrere, meaning “to run back and forth”: re – correr. Yes, that which recurs keeps on running back and forth!

Cargarse and Caricature

Cargarse (Spanish for, “to take charge”; a very common word, often used in the sense of, assigning or accepting responsibility) comes from the Latin carrus, meaning, cart.

How did this evolution happen? Easy: you load a cart; the cart takes on the burden; just as you, by accepting responsibility, are taking on a burden, too. In other words, any action you might need to be responsible for achieving is just like the annoying junk in your trunk, holding down the car!

From the same Latin root, we get the English, caricature. You can see the c-r root in both. The word for “cart” turned into caricature because, well, a caricature is an overloading (!). A caricature, then, is literally just piling on more and more needless extra, exaggerated observations into the picture you paint, until your trunk is similarly burdened down!

Funny how, in English, over-loading a car is an exaggeration, a caricature. But in Spanish, it is just the normal way of taking responsibility.

Árbol and Herb

Árbol, Spanish for “tree” comes from the Latin arbor, for the same. We can see the Latin to Spanish evolution easily recognizing the common r-to-l swap, where the “r” and “l” sounds in many languages are often interchanged.

From the same Latin root, we get a variety of related English words, such as herb and arbor, as in Ann Arbor, home of the great University of Michigan. We also get some other Spanish words, such as hierba, meaning “grass”.

The pattern is easy to spot in the vowel-r-b root: a-r-b for árbol and e-r-b for herb.

Viernes – Friday

Friday viernes spanish english

Continuing in our days-of-the-week series, there is finally Friday — the night we love to go out on. Indeed, this is basically the meaning of this weekday name, in both Spanish and English!

The Spanish viernes for the last day before the Weekend comes from Latin for the day of the Goddess “Venus”, the Goddess of Love, of course (who went by the name of Aphrodite in Greece).

And the English Friday comes from the old Germanic for the Day of Fryga — Fryga was the Germanic Goddess of Love, their equivalent of Venus!

We can see the parallel with the V-R in viernes and the F-R in Friday. The Germanic F-s also often maps to Latin V-s.

Hipoteca and Theme

The Spanish hipoteca for “mortgage” comes from the Greek hypo– (“down”) and tithenai (“to put, place”). Why? A mortgage is when you put down a deposit, and you put down your commitment to pay it off until it’s all paid down.

From the root tithenai we also get the English… theme. A theme is when you put down one topic you will consistently return to during the course of the event!

This etymology is almost as good as the English equivalent, mortgage… which literally means, pledge until you’re dead. Yup, the same mort- as in death! A mortgage is — literally — what you’ll be paying until you die!

Parecer and Apparition

Parecer, Spanish for “to appear”, comes from the Latin parere, meaning the same. As does the Spanish verb form, aparecer.

Obviously to some but not to others, from the same root comes the English appearas well as… apparition. What is an apparition if not something that appears to you but doesn’t really exist?

We can see the relationship because the p-r of parecer maps to the p-r in both appear and apparition.

Hincha – Inflation

The Spanish hinchar means “to inflate, puff up” and from it we get the much more common Spanish hincha meaning: “a fan”. A fan, therefore, is literally someone who puffs up over his team!

Interestingly, hinchar is directly related to inflate, in a subtle way: both come from the Latin inflare meaning the same as hinchar.

How did this word evolve into something so different? It’s not so different as it sounds if we remember that the Spanish h- is silent: so the in-ch-a maps closely to the in-fl-a. The ch/fl mapping isn’t common at all, but if we sound it out, we can hear that they sound similar.

Next time you get all excited about your favorite team, remember that this excitement of making more and more is exactly what causes… inflation.

what is the etymological way to learn spanish?

Nerds love to pattern-match, to find commonalities among everything. Our approach to learning languages revolves (the same -volve- that is in “volver”, to “return”) around connecting the Spanish words to the related English words via their common etymologies – to find the linguistic patterns, because these patterns become easy triggers to remember what words mean. Want to know more? Email us and ask:
morgan@westegg.com

patterns to help us learn spanish:

Buy the Book!

For Nerds Learning Spanish via Etymologies