Want more Spanish etymologies? Let us know!
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Sacar and To Sock

Sacar (Span­ish for “to take out”) comes from the old Ger­man sakan mean­ing “to fight”, That does, odd­ly, make sense: in a fight, you do take some­one out — we still use that oth­er sense to­day, in Eng­lish, in that very phrase!

From the same old Ger­man root, we get the Eng­lish.… to sock. No, not the word for the slip over your toes but in the old-fash­ioned verb sense my grand­pa us­es: to punch some­one. So we still see that it still re­tains some of the fight­ing sense!


© 2021 - All Rights Reserved | Contact | Privacy, Terms & Conditions | Sitemap| Resources | Etymology Dictionaries To Help Us Learn Spanish

Hat Tip 🎩 to The Marketing Scientist