Want more Spanish etymologies? Let us know!
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Echar and Jet

Echar (Span­ish for “to throw,” par­tic­u­lar­ly in the metaphor­ic sense such as, “to throw out”) comes from the Latin Iactare, mean­ing “to throw”. From the same root, we get the Eng­lish jet — a jet plane throws it­self at an in­cred­i­ble speed!

But the words look noth­ing alike? How is that?

Two pat­terns, we must re­mem­ber. First­ly, the ct- sound in Latin be­came a ch- in Span­ish. Hence the ct- in ictare now looks like the ch- in echar. Sec­ond­ly, Latin had no “j” and the ini­tial “i” in Latin of­ten be­came a “j” in Eng­lish. Hence, the “j” in jet!


© 2020 - All Rights Reserved | Contact | Privacy, Terms & Conditions | Sitemap| Resources | Etymology Dictionaries To Help Us Learn Spanish

Hat Tip 🎩 to The Marketing Scientist