separator

Learning Spanish & Etymology Pattern-Matching for Nerds

Destacar and Detach

Destacar (Spanish for “to stand out”) comes from the French destachier (“to detach”) which, in turn, comes from the Latin de- (of, from) plus the old French stakon, meaning a “stake” (literally, as in a pole!).

Thus, “standing out” (destacar) is literally just detaching yourself from the rest around you — who are, presumably, much lower quality than you are!

We can see the root clearly in the d-(s)-t-c (for destacar) to d-t-ch (detach) mapping.

Don’t forget that the de- prefix in French and sometimes Spanish is just another form of the de- prefix, thus explaining the extra -s-. And — clearly! — “attach” comes as well from the same root, just without the de/des negation!

But the best modern English word from the same root is… staccato. Yup: playing the piano in staccato fashion is just, when you play each note really separated from the others!

what is the etymological way to learn spanish?

Nerds love to pattern-match, to find commonalities among everything. Our approach to learning languages revolves (the same -volve- that is in “volver”, to “return”) around connecting the Spanish words to the related English words via their common etymologies – to find the linguistic patterns, because these patterns become easy triggers to remember what words mean. Want to know more? Email us and ask:
morgan@westegg.com

patterns to help us learn spanish:

Buy the Book!

For Nerds Learning Spanish via Etymologies