separator

Learning Spanish & Etymology Pattern-Matching for Nerds

Sentir – Resent, Sentence, Send

The Spanish sentir (“to feel”) doesn’t bear an obvious relation to the same English word. But looks can be deceiving:

Sentir comes from the Latin for the same, sentire, which in turn comes from the Proto-Indo-European root *sent, meaning, “to go” — feelings are thus, definitionally, fleeting, things that come and go.

From the Latin sentire, we get a bunch of similar words in English, including:

  • Sentence — which originally meant, “a thought, judgment, opinion.” A sentence is a judgment indeed!
  • Sense — which is a feeling!
  • Resent — these are just your feelings, magnified with a re!
  • Scent — to smell something is to have a feeling for it, too!

And a few others, including assent, consent, dissent and, most obviously, sentiment.

From the original Proto-Indo-European root *sent, meaning “to go” — via German, that turned into some simpler English words that we can now consider distant cousins of Sentir: send. Feelings do come and go!

what is the etymological way to learn spanish?

Nerds love to pattern-match, to find commonalities among everything. Our approach to learning languages revolves (the same -volve- that is in “volver”, to “return”) around connecting the Spanish words to the related English words via their common etymologies – to find the linguistic patterns, because these patterns become easy triggers to remember what words mean. Want to know more? Email us and ask:
morgan@westegg.com

patterns to help us learn spanish:

Buy the Book!

For Nerds Learning Spanish via Etymologies